В топе
Зимы в Альпах — суровы, но и у нас не жаркие тропики. Альпийцы привыкли согреваться определенным рецептом кофе, который сегодня расскажет и покажет мастер Марко.
Для согревающего альпийского Кофе Вам понадобятся:
- граппа (виноградный самогон)
- кофе
Покемоны с Покемонами, НеПокемоны с НеПокемонами.
Проект MOSE (акроним от итал. Modulo Sperimentale Elettromeccanico, Экспериментальный электромеханический модуль) — технический проект, предназначенный для защиты от наводнений Венеции и других населённых пунктов на побережье Венецианской лагуны в Италии.
Как работает система защиты Венеции от наводнения.
Италия. Антон Зайцев отправляется изучать кулинарные феномены Салерно. Главная цель Антона Зайцева - античный соус гарум. Этот соус давно не производят в промышленных масштабах, со времён римской империи. В настоящее время гарум делают только здесь в районе Салерно. В других частях Италии его просто не найти!Гастрономическое путешествие Антона Зайцева представляет собой уникальную смесь документального фильма с элементами телекухни. Ведущий странствует по свету в поисках рецептов особых блюд, которых не найти в обыкновенной кулинарной книге.
Как переехать в Италию и получить вид на жительство людям творческих профессий?
В Италии существует специфическая категория для переезда для людей, которые работают в мире творчества. В визовых центрах рассматривают обращения для получения такого типа визы.
Если вы относитесь к данной категории, например, являетесь статусным художником, вы давно занимаетесь творчеством, продаёте свои картоны, платите налоги, у вас есть свой сайт. В таком случае ваши документы могут быть поданы в итальянский визовый центр и вы можете получить визу D на 365 дней, чтобы переехать в Италию, оформить и получить вид на жительство.
#творческаявиза #иммиграциявиталию #внжвиталии #жизньвиталии #переездвиталию #творческаяиммиграция #иммиграцияхудожников #адвокатвиталии #давидепобережский
Говорят на итальянском
Итальянская Ривьера одно из самых модных европейских направлений. Богачи и звёзды любят уютные пляжи, ценят чистое море, хороший уровень сервиса, великолепные пейзажи. В сравнении с Лазурным берегом Франции итальянские курорты всё же дешевле. А рамках нашего сезона #ОтпускOnline мы расскажем, что по карману даже обычному туристу, на чём и как сэкономить, чтобы жить роскошно. Сегодня отправляемся в Сан-Ремо. Увидим главные достопримечательности - виллу Альфреда Нобеля, прекрасные парки, старый город на холме, зайдём в казино Сан-Ремо и найдём русский след (в хорошем смысле) в этом городе.
Trashy-glam - вот настроение, которое Дин и Дэн Кейтен создавали в своей осенней коллекции.
7 февраля 1987 года состоялось выступелние Аллы Пугачевой и Владимира Кузьмина на фестивале в Сан-Ремо с песней "Надо же" (сл. и муз. В. Кузьмин). Алла Пугачева дает интервью ведущему фестиваля Пиппо Баудо.
Desde Esa Noche Thalía feat. Maluma (Premio Lo Nuestro 2016) "Desde Esa Noche" available on iTunes here: http://smarturl.it/DesdeEsaNoche "Desde Esa Noche" also available on these digital platforms: Spotify: http://smarturl.it/DesdeEsaNocheSp Google Play: http://smarturl.it/DesdeEsaNocheGP Amazon: http://smarturl.it/DesdeEsaNocheAm Follow Thalía: http://www.thalia.com http://www.facebook.com/Thalia http://www.twitter.com/thalia http://www.instagram.com/thalia Follow Maluma: http://www.malumamusik.com http://www.facebook.com/MALUMAMUSIK http://www.twitter.com/maluma http://www.instagram.com/malumaoficial http://www.youtube.com/user/MalumaVEVO Official music video by Thalía feat. Maluma performing "Desde Esa Noche." (C) 2016 Sony Music Entertainment US Latin LLC
История мотоциклов Moto Guzzi
Наблюдатель. "Великая красота" Паоло Соррентино. Эфир 05.03.2020
Тема: "Великая красота" Паоло Соррентино.???С понедельника по четверг информационно-познавательная программа "Наблюдатель" задает тон всему дню, рассказывая о ярких событиях в культурной, научной и общественной сферах общества.Для каждой программы выбирается актуальная тема, которую в студии обсуждают известные деятели культуры и науки. Это фестивали и премии, громкие премьеры театра и кино, научные прорывы и злободневные новости из разных сфер культуры.Отрывки из оперных и балетных постановок и концертов, сцены из спектаклей, фрагменты тематических документальных фильмов, а также видеокомментарии от тех, кто по ряду причин не смог принять участие в обсуждении лично, иллюстрируют программу.Ведущие: Андрей Максимов, Фекла Толстая, Алекс Дубас.
Al Bano - é la mia vita фильм
Как одевается итальянка, итальянский женский стиль в одежде
Director, DoP and Editing: Gaetano Morbioli
Production: Run Multimedia
Producer: Carlotta De Conti
Production assistants: Anna Zavatteri and Silvia Bertucco
Assistant director: Peter Facchetti
Graphic motion: Mauro Pittarello
Set assistants: Luca Orlandi e Nicola Ricci
Backstage camera operator: Damiano Bellamoli
Make up & hair Laura Pausini: Patrizia Delcuratolo
Make up & hair Biagio Antonacci: Michela dalla Brea
Laura Pausini wears: Alberta Ferretti, Amen Style
Stylist Laura Pausini: Andrea Mennella
Stylist Biagio Antonacci: Bianca Aloisi x Scissor Lab
Dolly operator: Pierre Gritti
Dolly assistant: Andrea D’Elia
Thanks to FUTURELAB location, Bologna – www.futurelab.red
Сегодня мы в гостях у наших руссо-итальянских друзей, готовим старинным способом традиционное итальянское блюдо полента. #Полента – это каша из кукурузной муки с соусом из овощей и мяса.
В этом видео обзоре я попытаюсь ввести новую рубрику "Переводы с оригинала" и немного рассказать вам об истории мотоциклов #MotoGuzzi . Конкретно о #Nevada в рубрике тоже поведаю и о том, что в Европу по продажам он сделал #HarleyDavidson
____________________________________________
Во второй день, 10 декабря, перед участниками конференции выступили спикеры из ведущих итальянских вузов, с которыми МГИМО МИД РФ реализует совместные магистерские программы двойного диплома: профессор Университета Флоренции (Università degli Studi di Firenze) Альберто Тонини (Alberto Tonini) и профессор Римского университета Сапиенца (Sapienza Università di Roma) Алессандро Тинти (Alessandro Tinti).Альберто Тонини прочитал лекцию на тему: «Италия и Европейский союз: проблемы единой энергетической политики». Алессандро Тинти, в свою очередь, сделал акцент на сотрудничестве России и Италии, выступив с комментарием на тему: «Итало-российское сотрудничество в энергетическом секторе».После лекции участники мероприятия задали эксперту вопросы о дальнейшей реализации энергетической политики, перспективах сотрудничества Италии и России в рамках проектов двустороннего взаимодействия в области энергетики, практическом применении возобновляемых источников энергии в электроэнергии и в транспортной сфере.Социальные сети Клуба "Мировая энергетическая политика":